I recuperem un article publicat recentment del conegut científic i divulgador i articulista Salvador Macip on assenyala que, donat que una part molt important de la feina dels científics és comunicar la seva feina a la resta de científics, als organismes finançadors i a la societat, és imprescindible que la comunitat científica tingui un domini mínim de les arts narratives, l’oral i l’escrita. I afirma, «els científics som, al cap i a la fi, homes de lletres, per contradictori que pugui semblar». I tot i admetre que l’anglès és la llengua de la ciència, defensa la idoneïtat i la necessitat de fer servir les llengües pròpies com el català per a la comunicació i la divulgació científica.
«Els quatre nivells de comunicació científica i el català» [3], article de Salvador Macip publicat el 19 de novembre de 2018 a Quadern de les idees, les arts i les lletres.
Enllaços:
[1] https://sciencecorner.diba.cat/
[2] https://sciencecorner.diba.cat/members/ciencia
[3] https://www.quadern215fundacioars.org/blog/els-quatre-nivells-de-comunicacio-cientifica-i-el-catala
[4] https://sciencecorner.diba.cat/node/779